那天看到一位編輯在臉書上說,她在看鴨川荷爾摩,拿著地圖在對照,我才猛然想起,原來我對這本書有貢獻!!因為荳前輩在譯這本書時,要找京都地圖(是這本吧,還是萬城目學的其他本?反正功勞我是搶定了),我還陪她去天母的淳久堂,走到腿都軟了,結果還是沒找到她要的,最後,我不知道她是怎麼解決的,反正,我有陪她去買地圖!!又想到,那時候在逛淳久堂時,日文版的"命運之人"才剛上市不久,現在中文版也出了,日本還要拍連續劇,真是光陰如梭啊~~ Tags: 24 comments 14 likes 0 shares Share this: 綿羊的譯心譯意 About author 翻譯就像一座深海,以為自己快接近海底,其實還只是在表層浮浮沉沉 工作聯絡,請寄至[email protected] 31486 followers 30152 likes View all posts